ガイドブックには載っていない、ベトナムの素顔。

ヴァン・クエン、ベトナムサッカー界に復帰

ベトナムサッカー界のかつての英雄、ファム・ヴァン・クエン。ベトナムフリークの方ならご存知かも知れませんが、こともあろうに、国際試合でサッカー賭博に関わる得点操作に加担して、スーパースターから一夜にして犯罪者に落ちぶれてしまった選手です。

そのヴァン・クエンが、今年からベトナムの国内サッカーリーグ、V-Leageeに復帰しています。所属先のチームと契約金交渉でもめているとか、最近のニュースにでていましたが、本日2009年3月20日付けの法律新聞(Bao Phap Luat)にインタビュー記事がでていたので、要約して紹介しましょう。

(本文抜粋)

.....................................................

Quyến có những khó khăn gì khi trở lại bóng đá?

-Sau ba mùa không cọ xát đỉnh cao, thật tình tôi có khó khăn khi bắt nhịp lại với áp lực cao của V-League. Song tôi đã chuẩn bị chu đáo về tinh thần cũng như những khó khăn ban đầu mà mình phải đối mặt. Tôi không bị áp lực bởi nhiệm vụ ghi bàn. Các chú trong đội đều biết thế nên nói thật là tôi thoải mái khi ra sân dù báo chí cứ gặp tôi lại hỏi sao chưa ghi bàn đều đặn.

Quyến quyết lấy lại phong độ. Quyến cũng mong một ngày nào đó trở lại đội tuyển quốc gia chứ?

-Theo tôi thì cứ chơi tốt đi đã. Hơn nữa, bây giờ tôi vẫn chưa biết khi nào FIFA bỏ lệnh trừng phạt.

Cảm ơn và chúc Quyến sớm lấy lại phong độ.



サッカー界に戻ってくるにあたって、どんな困難がありましたか。

-Vリーグの強い圧力があって、この3シーズン全力でプレーすることができなかったので、以前の調子を取り戻すのは困難でした。でも、自分が直面しなければならない困難に立ち向かう準備は、心身ともにしていました。ですから、チームから課されているゴールのノルマについては、プレッシャーは感じていません。チーム首脳もその事は理解してくれているので、またフィールドに戻ってきたときは楽な気持ちでいられました。マスコミはいろりろ騒ぎましたけどね。

(中略)

かつての輝きを取り戻そうと決心しているのですね。やはりいつかは代表チームに復帰したいと考えていますか。

-いいプレーをすれば、きっとまた代表チームに入れると思います。でもFIFAの出場禁止処分がいつ解けるかわからないですから・・・。

(中略)

ありがとうございました。頑張ってかつてのプレーを取り戻してください。


彼が加担した八百長試合は、2005年の東南アジア大会。当時スーパースターだった彼の愚行は、ベトナム社会を揺るがす大事件でした。

日本で考えれば、中村俊輔がワールドカップ予選で八百長試合をして逮捕された...。そんな感じです。囚人服姿で法廷に立たされるヴァン・クエンの姿も、新聞やテレビニュースで繰り返し報道されましたし。

しかし、彼の復帰に際してベトナムメディアはあまり騒ぎません...。この辺が不思議なんですが...。

周辺のベトナム人たちも、「ああ、そんなことがあったね...」ぐらいで、関心が薄い...。過ぎたことにこだわらない。ベトナム人気質なんでしょうか。


毎週土曜日、メルマガ配信



TOPPAGE  TOP 
RSS2.0