ベトナムの巨大カボチャの村
10~15キロのカボチャといえば、普通は「大きい」ものだが、チャンタック村(ビンディン省フーミー県ミトー郡)では「ミニサイズ」だ。この街でとれるカボチャは、小さいもので25キロ、大きいものだと45キロを超えることもある。
今年も同村では大カボチャの時期を迎え、40キロ、あるいはそれ以上のカボチャが多く収穫された。チャンタック村ではどこでも、巨大なカボチャが実っている風景を見ることが出来る。
同村の住民は、カボチャを収穫した後の茎の末端をペットボトルに入れ、そこにたまる水を集めている。この水は肝臓や甲状腺の病気、発熱時の栄養補助剤として飲まれている。ここ数年は需要も高まっており、売値は1リットル1万ドン程度。
カボチャを育てているリーさん曰く、「海へ漁に出るのは収入が不安定だからね。2畝でとれるカボチャは60個ぐらいだけど、いい収入源になってほしいよね」。
現在、このカボチャの値段は1キロあたり3000ドンとなっている。
6月10日付、青年新聞(Bao Thanh Nien)より
Một quả bí đao cân nặng 10-15kg đã được xem là to, nhưng ở hai thôn Chánh Trạch 1 và Chánh Trạch 2 (xã Mỹ Thọ, huyện Phù Mỹ, Bình Định) nó chỉ đáng xếp hàng con, cháu. Bí đao ở đây quả nhỏ cũng phải 25kg, lớn có thể đạt đến trên 45kg/quả.
Năm nay, người dân ở đây trúng mùa quả to, nhiều quả đạt xấp xỉ 40kg hoặc hơn. Đâu đâu cũng có thể thấy cảnh những giàn bí to trĩu nặng trên sàn.
Những dây bí sau khi thu quả, người dân lấy đầu dây cho vào các chai nhựa để thu nước chảy ra từ thân cây. Loại nước này người dân dùng uống như một loại nước mát bổ dưỡng cho người bị cảm sốt, bướu cổ và gan. Mấy năm gần đây khi nhu cầu mua nước này tăng, mỗi lít người dân bán 10.000đ-
Ông Trần Văn Lý, một người trồng bí đao, nói: "Tôi hi vọng với hai giàn khoảng 60 trái sẽ có nguồn thu đáng kể hơn so với nghề đi biển bấp bênh". Hiện bí đao có giá 3.000 đồng/kg
今年も同村では大カボチャの時期を迎え、40キロ、あるいはそれ以上のカボチャが多く収穫された。チャンタック村ではどこでも、巨大なカボチャが実っている風景を見ることが出来る。
カボチャを育てているリーさん曰く、「海へ漁に出るのは収入が不安定だからね。2畝でとれるカボチャは60個ぐらいだけど、いい収入源になってほしいよね」。
現在、このカボチャの値段は1キロあたり3000ドンとなっている。
6月10日付、青年新聞(Bao Thanh Nien)より
Một quả bí đao cân nặng 10-15kg đã được xem là to, nhưng ở hai thôn Chánh Trạch 1 và Chánh Trạch 2 (xã Mỹ Thọ, huyện Phù Mỹ, Bình Định) nó chỉ đáng xếp hàng con, cháu. Bí đao ở đây quả nhỏ cũng phải 25kg, lớn có thể đạt đến trên 45kg/quả.
Năm nay, người dân ở đây trúng mùa quả to, nhiều quả đạt xấp xỉ 40kg hoặc hơn. Đâu đâu cũng có thể thấy cảnh những giàn bí to trĩu nặng trên sàn.
Những dây bí sau khi thu quả, người dân lấy đầu dây cho vào các chai nhựa để thu nước chảy ra từ thân cây. Loại nước này người dân dùng uống như một loại nước mát bổ dưỡng cho người bị cảm sốt, bướu cổ và gan. Mấy năm gần đây khi nhu cầu mua nước này tăng, mỗi lít người dân bán 10.000đ-
Ông Trần Văn Lý, một người trồng bí đao, nói: "Tôi hi vọng với hai giàn khoảng 60 trái sẽ có nguồn thu đáng kể hơn so với nghề đi biển bấp bênh". Hiện bí đao có giá 3.000 đồng/kg
関連記事
- 日食の撮影方
- くぎばら撒き、再び・・・
- 大学に入るために・・・家族の苦労
- ベトナム版"謎のバイオリンマン"
- 貧乏チームの快進撃
- 国道22号線で連続事故・コンテナ車が喫茶店に突っ込む
- 街路樹倒壊、バイク3台を破壊
- クラシックカーパレードwithミス・ワールド
- ベトナム・離婚・財産分与
- ベトナム妻と韓国夫
- 子供もヘルメット着用義務化
- それが、愛?
- 森の・・・象さん
- 2009年度・高等学校卒業試験の試験科目、発表
- ヴァン・クエン、ベトナムサッカー界に復帰
- 幸せな結婚の条件
- 洪水、もとい、冠水 in ホーチミン市
- バレンタイン「愛の伝言」
- ビール一杯でも・・・
- タクシー運転手はなぜボルか。
- ベトナム人と占星術
- 暴動?
- ベトナム・ASEANサッカー王者に
- 洪水もなんのその・・・